close


美國教育不是為了培養一群訓練有素的狗,
而是希望學生們成為獨立思考的個體。

Dr. Franklin 是我們 program 這 semester 新來的 visiting professor;
他的到來對已經習慣亞洲傳統教學的學生們是一個非常大的衝擊。

(註:Give you the background knowledge about our program)
系主任:Chinese
學生80%:Korean
學生10%:Taiwanese
學生5%:Japanese
學生3%:American
學生2%:Other
Therefore, 95% students come from Asia.

我summer剛來的時候旁聽了系主任的課,大呼過癮,系主任句句精闢而且例證清晰,三個小時絕無冷場,彷彿像在上補習班的課。
這和我想像中的graduate school有一點差距,
我想像中的graduate school是教授漫談;還要學生不斷的提問和小組討論…
所以來到美國後我不斷的push自己上課舉手發言
除了有一部分是為了show up (不然一定會被ignore),另外就是不趕快在課堂上把握這個問問題的機會,一下課發現大家飛也似的鳥獸散。


Dr. Franklin的第一堂課全場只能用死寂來形容
他為了拉近彼此的距離請我們直呼他的first name還講了沒人反應的冷笑話
他不是故意擺出一付嚴肅的面容;他也不是故意要把醜話講在前面
我想這就是人和人還不熟悉之前的一種陌生感和所謂的磨合期吧

他不斷的強調 I am me. <- 感覺的出來他想擺脫和系主任不同的教學style

他慎重其事地寫了一封信給學生,內容除了教學理念外,我覺得最重要的key word是PROCESS (我回應他這是education最重要的精神)

他還和全部的學生排了schedule約談
那天下午和Dr. Franklin相談甚歡,他告訴我他在台灣的自助旅行
結束談話前他說:「妳怎麼沒有問我大家都會問的兩個問題?」
「第一、How old are you? 第二、我到臺灣幹嘛?」
( 看來我還沒成為會問問題的學生 : p )
他告訴我他已經55歲了;他到臺灣看之前教過的臺灣學生們
當然,這又引申了我們不少的對話。

他更不怕麻煩、不嫌花時間的安排了每個星期五下午3:00到5:00 ”免費” 和有意前往的學生討論,因為他覺得上課時間不夠---
不夠培養一個完整的老師,光是有理論和學說和真正的上陣教學是兩碼事。
從開學到現在我們linguistics(語言學),光講一章phonetics(語音學)就花了六堂課還沒結束;除了一連串的專有名詞以外,還有一拖拉古抽象的概念。


今天是我們第一堂星期五的課,會激盪出怎麼樣的火花呢?



To be continued...


Sep. 26, 2003 Oklahoma USA

arrow
arrow
    全站熱搜

    aprilly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()